510 Γλώσσα πηγής reguli This section will change throughout the day but with the number of barb villages popping up I want to put this up. NO PLAYER CAN HAVE MORE THEN 4 CLAIMS AT A TIME. If one player has more than 4 claims they will be deleted. The claim limit is now 4 days. from the time you post to the time you take it you have 4 days. ONE CLAIM PER POST. Also when you are done with a claim please reply done so that I know I can delete it. Failure to follow the rules will result in a no-claim. no more posting multiple claims in one post. Their will be more added throughout the day but I wanted to get this up now. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Reguli | |
139 Γλώσσα πηγής quando c'è vero amore.... il fuoco è stato acceso, non soffochiamolo viviamo l'attimo presente...quel che ti ho detto e che provo per te c'è e ci sarà sempre, io so quando usare certe parole...ti amo il testo riguarda una storia particolare in cui amo una ragazza ma lei nn può al momento a causa del suo passato e perciò vuole tempo Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Passion Love Tutkunun ateÅŸi | |
26 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Sei mia, sei bella, bellissima ! Sei mia, sei bella, bellissima ! Admin's note : I took off all the single words and just left what was a complete sentence from this text.
Before edit : "Buongiorno Buona sera Buona notte Buon pomeriggio Con te Senza te Tanto Molto Si' No Polacco Polacca Sei mia Sei bella Bellissima."
After edit : "Sei mia, sei bella, bellissima !"
(11/07/francky)
Ολοκληρωμένες μεταφράσεις jesteÅ› moja, jesteÅ› piÄ™kna, bardzo piÄ™kna | |
| |
| |
| |
| |
217 Γλώσσα πηγής انا اØب لعبة مورتال كومبات القتاليه Ùهي من اجمل... انا اØب لعبة مورتال كومبات القتاليه Ùهي من اجمل العاب الÙيديو . ومن يلعبها يدخل الجو Ùعلاً ØŒ انا اØب هذه اللعبه. ولذك انا املك لعبة مورتال كومبات والÙيلم ايضاً. اتمنى منكم ان تجربوها Ùهي لعبه تستØÙ‚ التجربه، Ùقط ابØØ« عنها تجدها . ان يكون الترجه الى التركي ØŒ مثلا كل الكلمات يا ليتها تكون تركيه Øقيقيه Ολοκληρωμένες μεταφράσεις BEN MUTAL KOMBAT OYUNUNU SEVÄ°YORUM | |
53 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". caov aspetta MEDICI MIEI, LUNEDI 1 DICEMBRE SU ITALIA 1 ALLE ORE 19:30. çok acil lütfen Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Medici Miei | |
| |
319 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Music Videos Tweak. Music Videos Tweak Rehearsal is now crucial to the outcome of music videos like it should have been all along. The appropriate music genre skills are also beneficial for the master director.
In a couple of weeks it will also be bad for your career to release crappy music videos. So if you've got any lame music videos coming out soon you're better off releasing them now. bu bir oyun duyurusu kurgu yani:) çevirirseniz sevinirim... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις çeviri | |
| |
334 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". iglizceyi türkçeye çevirmek ATTENTION: HABÄ°BE DAL
We hereby inform you that we have processed your Winnings and your fund and your Car is now ready to be released to you. Your fund deposited with us is not in liquid form but in Bank Cheque, this advice complies with section 2, sub section (IV) of the procedural manual of the funds disbursement agreement existing between Lottery Companies and the British Government. ATTENTION: HABÄ°BE DAL
We hereby inform you that we have processed your Winnings and your fund and your Car is now ready to be released to you. Your fund deposited with us is not in liquid form but in Bank Cheque, this advice complies with section 2, sub section (IV) of the procedural manual of the funds disbursement agreement existing between Lottery Companies and the British Government. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις HABÄ°BE DAL DÄ°KKATÄ°NE: | |
| |
| |
| |
| |
34 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". I felt a great gob making its dizzy exit. I felt a great gob making its dizzy exit. Le personnage vient d'expliquer à son amie pourquoi elle trouve la vie sans intérêt. Après cette phrase, elle s'évanouit. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Fin évanescente... | |