Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - Music Videos Tweak.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα - Παιχνίδια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Music Videos Tweak.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από DeadLy Whisper
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Music Videos Tweak
Rehearsal is now crucial to the outcome of music videos like it should have been all along. The appropriate music genre skills are also beneficial for the master director.

In a couple of weeks it will also be bad for your career to release crappy music videos. So if you've got any lame music videos coming out soon you're better off releasing them now.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
bu bir oyun duyurusu kurgu yani:) çevirirseniz sevinirim...

τίτλος
çeviri
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από fuyaka
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Prova,şimdi müzik vidyolarının sonucunda başından beri olması gerektiği gibi çok önemlidir.Uygun müzik tarzı kabiliyeti, her zaman ana yönetmen için de faydalıdır.
Bırkaç hafta ıçınde , kötü müzik videolarını yayınlamak aynı zamanda karıyerınız için de kötü olacaktır. Bu yüzden
yakın bir zamanda çıkacak kusurlu video varsa elinizde,onları şimdi yayınlamak daha iyi olur.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 23 Νοέμβριος 2008 22:51