Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 74821 - 74840 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1242 ••••• 3242 •••• 3642 ••• 3722 •• 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 •• 3762 ••• 3842 •••• 4242 •••••Επόμενη >>
28
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα hej alle sammen, hvordan gÃ¥r det.?
hej alle sammen, hvordan går det.?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Olá todo mundo, como vocês estão?
39
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά Ola soy Pedro tu prima esta muy buena dime su msn
Ola soy Pedro tu prima esta muy buena dime su msn

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Ciao sono Pedro
207
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας muita urgencia
Que bela mulher! Linda, muito linda mesmo, Consuelo.Eu sou um homem solitário e triste mas, quando te vi, meu coração se encheu de alegria.
Você quer namorar comigo? Eu quero muito que você seja minha esposa e te fazer feliz para sempre.
você tem MSN?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Urgent
Τουρκικά Acil
396
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά als eigentümer eingetragenen Das Verfahren...

Das Verfahren wird wegen Nichtabgabe von Geboten hinsichtlich der alleinbetriebenden Antragstellerin
aus dem Anordnungsbeschluss einstweilen eingestellt.

Die beschlagnahme des Grundbesitzes bleibt bestehen.

Das Verfahren wird nur auf Antrag des genannten Gläubigers fortgesetzt. Der Antrag muß spätestens innerhalb von 6 Monaten seit der Zustellung dieses Besschlusses bei dem Gericht eingegangen sein. wird der Fortsenzungsantrag nicht innerhalb der Frist gestelt, so ist das Verfahren aufzuheben

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Davada tescilli mal sahibi
51
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά ÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ°, изписване на стока, отчет с нулиране,...
справка, изписване на стока, отчет с нулиране, преизчисление

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά düzeltme,mal ...
351
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Che ne pensa?
Ma lo sa che si parla molto di un suo possibile addio all’Inter? Si fanno i nomi del Fenerbahce, del Barcellona, del Real Madrid. Che ne pensa?

"Tutto questo mi rende felice, perché vedo che c’è ancora chi crede in me. Se grandi squadre come quelle mi cercano vuol dire che sono considerato ancora un campione. Io non so se queste voci sono vere, nessuno ha parlato con me, ma già sentirne parlare mi fa sentire un giocatore importante".

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά ne düşünüyor?
137
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Helfen Sie Ihren Kindern bei der Suche nach...
Helfen Sie Ihren Kindern bei der Suche nach Sponsoren bzw. Laufpaten!. Sponsoren können sein: Eltern, Onkel, Tante, andere Verwandte, Läden, Filialen ... eben alle, die wollen.
Sponsoren-Lauf einer Schulefür einen gemeinnützigen Zweck

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Cocuklariniza yardimci olun
306
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά Dio del celo, Signore delle cime. Un nostro...
Dio del celo, Signore delle cime.
Un nostro amico, hai chiesta la montagna.
Ma Ti preghiamo, ma Ti preghiamo,
Su nel paradiso, su nel paradiso.
La sciao landare, per le Tue montagne.

Santa Maria, Signora deile neve.
Copri col bianco, e soffice mantello.
Il nostro amico, il nostro fratello.
Su nel paradiso, su nel paradiso.
La sciao landare, per le Tue montagne.
chodzi o ogólne tłumaczenie, nie o znaczenie każdego słowa. :)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πολωνικά Boże nieba
34
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¡No se rebajen a hablar vulgarmente!
Ιταλικά Non abbassatevi a parlare in maniera volgare!
Ελληνικά ÎœÎ·Î½ υποβιβάζεστε μιλώντας χυδαία.
Πορτογαλικά Βραζιλίας Não se rebaixem...
Αγγλικά Don't stoop so low as to lapse into vulgarity
Ιαπωνέζικα 下品な言葉遣いで下らない人間の真似をしないで下さい!
40
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά diez mil novecientos diez y nueve con 83/100...
diez mil novecientos diez y nueve con 83/100 euros

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά 10......
31
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð¦APCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTA
ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ

CPПCKA KPAЪ. ПOШTA
estas duas frase encontram-se em dois selos antigos, dos quais desconfio serem russos ou de antigos territórios ocupados! na primeira frase o acento cincunflexo representa a letra V invertida. aguardo resposta muito obrigado JOCA DINIS

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά BULGARIAN KINGDOM....
Πορτογαλικά REINO BÚLGARO
912
11Γλώσσα πηγής11
Πορτογαλικά Βραζιλίας Teu grito despertou os deuses
Teu grito despertou os deuses
Então a manhã entorpeceu
E o puro se tornou voraz
E o corvo se fez terno
E a Mãe Terra nos deu Seu presente mais sincero

Mares de luzes sobre as árvores
Viagem em navio sobre os mares

Teu grito espreitou no leste
E caiu a noite no oeste*
E a horda dispersou
E os ermitões voltaram
E nunca mais se ouviu um pranto de desespero

Montes verdes no horizonte
Passeio suave sobre os montes

Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notícias
Mas venceste os demônios da terra e os anjos do céu
Fôra dormir à luz do dia, para acordar
entre o vinho e o mel

Teu grito calou-se no tempo
Então não se sentiu mais frio
E o calor nos abandonou
E os mares também calaram
Mas ainda se erguem as frontes dos mensageiros

Estradas longas e virgens
Vertigens ao longo da estrada


Agora em tua cruzada mais longa
Não mandas mais notícias
Pois venceste os demônios da terra e os anjos do céu
E fôra dormir à luz dia, para acordar
entre o vinho e o mel
Um poema a um amigo que morreu.
*a noite caiu no oeste

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Your scream woke the gods up
Γαλλικά Ton cri éveilla les dieux
Ιαπωνέζικα 君の叫び声が八百万の神を目覚めさせた
Ιταλικά Il tuo grido risvegliò gli dei
66
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά Ø§Ù…Ø§Ù… الأستادبن عدة نصر الدين الموثق بمدينة وهران...
امام الأستادبن عدة نصر الدين الموثق بمدينة وهران الجزائر و الموقع اسفله

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Au maître ben adda nasreddine notaire à oran ...
34
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Han har berättat för mig om hela sitt liv
Han har berättat för mig om hela sitt liv

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Il m'a raconté toute sa vie
Αγγλικά He told me all his life
326
Γλώσσα πηγής
Νορβηγικά Selvforfatter
Hei. Jeg heter Marthe, jeg er er 15 år og bor i Hegra. Min mor hetter Trine, min pappa heter Steinar. Jeg har 4 søsken og 3 stesøsken.
Jeg studerer musikk ,dans og drama.
Jeg spiller handball.
Jeg liker og være med venner, feste og kose meg.
Jeg bor i et rødt hus,og trives der jeg bor.
Jeg har blå øyne, blondt hår og er passe lang.
Mitt yndlingsfag er dans.
Det var litt om meg.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Autoportrait
45
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά Merhaba.iyiki doÄŸdun.Seni tanıdığım icin çok...
Merhaba.iyiki doğdun.Seni tanıdığım icin çok mutluyum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Φινλανδικά Hei. Hyvää syntymäpäivää. Olen hyvin onnellinen.......
Γαλλικά Salut
<< Προηγούμενη•••••• 1242 ••••• 3242 •••• 3642 ••• 3722 •• 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 •• 3762 ••• 3842 •••• 4242 •••••Επόμενη >>