Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ιαπωνέζικα - un uomo ha il diritto di guardarne un altro ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΑραβικάΚινέζικα απλοποιημέναΙαπωνέζικαΙσπανικά

Κατηγορία Σκέψεις - Πολιτισμός

τίτλος
un uomo ha il diritto di guardarne un altro ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από shark666
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

un uomo ha il diritto di guardarne un altro
dall'alto al basso solamente quando deve aiutarlo ad alzarsi
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
arabo standard

τίτλος
人が他人を頭のてっぺんからつま先まで見る事が許されるのは
Μετάφραση
Ιαπωνέζικα

Μεταφράστηκε από mizshima
Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα

他人を頭のてっぺんからつま先まで見る事が許されるのは、その人を立たせるのを手伝わなければならない時だけだ。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
一旦イタリア語から英語に訳されたものを日本語に訳しておりますので、内容が正しい自信はあまりありません。
特に、「その人自身を立たせる」という表現は正確に訳せているでしょうか。
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 5 Φεβρουάριος 2008 06:43