Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Selam Anissa ben Gökhan, Bulgaristan'dan eski...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Σπίτι/Οικογένεια | Selam Anissa ben Gökhan, Bulgaristan'dan eski... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Selam Anissa ben Gökhan, Bulgaristan'dan eski komşun, |
|
| Hallo Anissa, ı am Gökhan. | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από merdogan | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Hallo Anissa, ı am Gökhan. Your old neighbour from Bulgaria |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 24 Φεβρουάριος 2008 14:56
Τελευταία μηνύματα | | | | | 24 Φεβρουάριος 2008 08:37 | | smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | it's "Hello", not "Hallo" and
it's "I", not "ı"
the rest is correct |
|
|