Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Τουρκικά - Давай сегодня встретимся

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΤουρκικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Давай сегодня встретимся
Κείμενο
Υποβλήθηκε από srk
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Давай сегодня встретимся во сне, свиданье ровно в два на золотой луне, а для чего на свете сны даны что бы друг друга не забыли мы.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
SERKAN

τίτλος
Hadi bugün buluşalım
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από FIGEN KIRCI
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Hadi bu gece buluşalım rüyada!
Görüşme,tam iki'de altın Ay'ın üzerinde.
Niye rüyalar vardır ki bu dünyada?
Unutmayalım birbirimizi diye.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bu metin (rusça) kafiyeli bir dörtlük.
Çeviri sırasında bunu gözönünde bulundurdum ve aynı etkiyi yansıtmaya çalıştım.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 22 Απρίλιος 2008 20:46





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Μάϊ 2008 22:15

katranjyly
Αριθμός μηνυμάτων: 102
Aferin size Figen hanım! harika bir tercüme hem dakik hem de kulağa hoş

16 Μάϊ 2008 14:42

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
teşekkürler, çok naziksin arkadaşım!