Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ολλανδικά - gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΟλλανδικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από roosjedeweerdt
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu sempatik manyak,bebek yuzlu sempatik manyak.gobekliler kemer takar yavrum.manken gibi poz vermissin abi beh.saol.manken gibi poz vermissin abi beh

τίτλος
doe een riem rond je middel mijn schatje
Μετάφραση
Ολλανδικά

Μεταφράστηκε από gözbebegim
Γλώσσα προορισμού: Ολλανδικά

doe een riem rond je middel mijn schatje, sympatieke gek met je baby gezichtje, sympatieke gek met je baby gezichtje, doe een riem rond je middel mijn schatje, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer, bedankt, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Chantal - 8 Ιούνιος 2008 17:43