Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Olandese - gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandese

Categoria Chat

Titolo
gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...
Testo
Aggiunto da roosjedeweerdt
Lingua originale: Turco

gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu sempatik manyak,bebek yuzlu sempatik manyak.gobekliler kemer takar yavrum.manken gibi poz vermissin abi beh.saol.manken gibi poz vermissin abi beh

Titolo
doe een riem rond je middel mijn schatje
Traduzione
Olandese

Tradotto da gözbebegim
Lingua di destinazione: Olandese

doe een riem rond je middel mijn schatje, sympatieke gek met je baby gezichtje, sympatieke gek met je baby gezichtje, doe een riem rond je middel mijn schatje, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer, bedankt, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer
Ultima convalida o modifica di Chantal - 8 Giugno 2008 17:43