Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-オランダ語 - gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語オランダ語

カテゴリ 雑談

タイトル
gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...
テキスト
roosjedeweerdt様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu sempatik manyak,bebek yuzlu sempatik manyak.gobekliler kemer takar yavrum.manken gibi poz vermissin abi beh.saol.manken gibi poz vermissin abi beh

タイトル
doe een riem rond je middel mijn schatje
翻訳
オランダ語

gözbebegim様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

doe een riem rond je middel mijn schatje, sympatieke gek met je baby gezichtje, sympatieke gek met je baby gezichtje, doe een riem rond je middel mijn schatje, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer, bedankt, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer
最終承認・編集者 Chantal - 2008年 6月 8日 17:43