Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Néerlandais - gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcNéerlandais

Catégorie Discussion

Titre
gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu...
Texte
Proposé par roosjedeweerdt
Langue de départ: Turc

gobekliler kemer takar yavrum.bebek yuzlu sempatik manyak,bebek yuzlu sempatik manyak.gobekliler kemer takar yavrum.manken gibi poz vermissin abi beh.saol.manken gibi poz vermissin abi beh

Titre
doe een riem rond je middel mijn schatje
Traduction
Néerlandais

Traduit par gözbebegim
Langue d'arrivée: Néerlandais

doe een riem rond je middel mijn schatje, sympatieke gek met je baby gezichtje, sympatieke gek met je baby gezichtje, doe een riem rond je middel mijn schatje, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer, bedankt, kan je een mannequin pose aannemen voor je grote broer
Dernière édition ou validation par Chantal - 8 Juin 2008 17:43