Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σερβικά-Βουλγαρικά - ekspresno
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ekspresno
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
lonki
Γλώσσα πηγής: Σερβικά
Na tanak led si me navukla
lagala vesto da me volis
gde si stigla tu si se i svukla
zar jos imas obraza da molis
Od tebe necu nista vise
jer nista nisi mi ni dala
ako me ostavis veceras
ljubazno reci cu ti hvala
τίτλος
екÑпреÑно
Μετάφραση
Βουλγαρικά
Μεταφράστηκε από
arcobaleno
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά
Ðа тънък лед Ñи ме дръпнала
Лъгала Ñи ме , вмеÑто да ме желаеш
Където Ñи отишла, Ñи Ñе ÑъблÑкла
ÐаиÑтина вече нÑмаш очи да молиш
От теб не иÑкам нищо повече,
То нищо не Ñи ми и дала
Ðко ме оÑтавиш довечера,
кажи ще ти Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ñ‚ Ñърце
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Това е текÑта на пеÑента на Bojan Bjelic - Ostavi me
Кажи, ще ти Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¾Ñ‚ Ñърце или Любезно кажи ще ти благодарÑ
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
ViaLuminosa
- 19 Μάρτιος 2008 21:21