Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Bulgaria - ekspresno

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaBulgaria

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ekspresno
Teksti
Lähettäjä lonki
Alkuperäinen kieli: Serbia

Na tanak led si me navukla
lagala vesto da me volis
gde si stigla tu si se i svukla
zar jos imas obraza da molis

Od tebe necu nista vise
jer nista nisi mi ni dala
ako me ostavis veceras
ljubazno reci cu ti hvala

Otsikko
експресно
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä arcobaleno
Kohdekieli: Bulgaria

На тънък лед си ме дръпнала
Лъгала си ме , вместо да ме желаеш
Където си отишла, си се съблякла
Наистина вече нямаш очи да молиш

От теб не искам нищо повече,
То нищо не си ми и дала
Ако ме оставиш довечера,
кажи ще ти благодаря от сърце
Huomioita käännöksestä
Това е текста на песента на Bojan Bjelic - Ostavi me
Кажи, ще ти благодаря от сърце или Любезно кажи ще ти благодаря
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 19 Maaliskuu 2008 21:21