Μετάφραση - Ρουμανικά-Ιταλικά - Sunt treiΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit." | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Edits done by pias 080711 Before edits:"unt trei luni de cand traiesc un vis din care nu vreau sa ma trezesc nociodata ai facut din mine un barbat fericit" |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Sono tre mesi che vivo un sogno, dal quale non voglio mai svegliarmi. Hai fatto di me un uomo felice. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 14 Ιούλιος 2008 19:32
|