Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Romania-Italia - Sunt trei

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaItalia

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Sunt trei
Teksti
Lähettäjä Heleni
Alkuperäinen kieli: Romania

Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit."
Huomioita käännöksestä
Edits done by pias 080711
Before edits:"unt trei luni de cand traiesc un vis din care nu vreau sa ma trezesc nociodata ai facut din mine un barbat fericit"

Otsikko
Sono tre
Käännös
Italia

Kääntäjä raykogueorguiev
Kohdekieli: Italia

Sono tre mesi che vivo un sogno, dal quale non voglio mai svegliarmi. Hai fatto di me un uomo felice.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 14 Heinäkuu 2008 19:32