Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - " Magister usus rerum optimus"

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
" Magister usus rerum optimus"
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Jordano Malta
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

" Magister usus rerum optimus"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A palavra latina usus apresenta ambiguidade quanto ao significado, pois pode ser acusativo plural ou nomitavio também plural.

τίτλος
"O uso é o melhor mestre das coisas"
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από goncin
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

"O uso é o melhor mestre das coisas"
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ou seja: "A prática faz a experiência".
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Angelus - 21 Δεκέμβριος 2008 15:02