Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Portugisiskt brasiliskt - " Magister usus rerum optimus"

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Tankar

Heiti
" Magister usus rerum optimus"
Tekstur
Framborið av Jordano Malta
Uppruna mál: Latín

" Magister usus rerum optimus"
Viðmerking um umsetingina
A palavra latina usus apresenta ambiguidade quanto ao significado, pois pode ser acusativo plural ou nomitavio também plural.

Heiti
"O uso é o melhor mestre das coisas"
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av goncin
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

"O uso é o melhor mestre das coisas"
Viðmerking um umsetingina
Ou seja: "A prática faz a experiência".
Góðkent av Angelus - 21 Desember 2008 15:02