Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Portugalų (Brazilija) - " Magister usus rerum optimus"

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
" Magister usus rerum optimus"
Tekstas
Pateikta Jordano Malta
Originalo kalba: Lotynų

" Magister usus rerum optimus"
Pastabos apie vertimą
A palavra latina usus apresenta ambiguidade quanto ao significado, pois pode ser acusativo plural ou nomitavio também plural.

Pavadinimas
"O uso é o melhor mestre das coisas"
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

"O uso é o melhor mestre das coisas"
Pastabos apie vertimą
Ou seja: "A prática faz a experiência".
Validated by Angelus - 21 gruodis 2008 15:02