Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Ρουμανικά - Neque leges neque senatus consulta ita scribi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΡουμανικά

Κατηγορία Έκφραση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Neque leges neque senatus consulta ita scribi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από d1967
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Neque leges neque senatus consulta ita scribi possunt ut omnes casus qui quandoque inciderint comprehendantur sed sufficit ea quae plerumque accidunt contineri

τίτλος
Nici legile ÅŸi nici actele Parlamentului nu pot fi scrise ...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από MÃ¥ddie
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Nici legile şi nici actele Parlamentului nu pot fi scrise în aşa fel încât să cuprindă toate situaţiile care ar putea apărea la un moment dat; dar este suficient să fie cuprinse în ele acelea care, în mare parte, se întâmplă.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
http://www.archive.org/stream/collectionoflati00halkuoft/collectionoflati00halkuoft_djvu.txt

***Neither laws nor acts of parliament can be so written that they may comprehend all cases which at any one time shall have happened; but it is sufficient that those be contained in them, which for the most part happen.***

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 29 Ιανουάριος 2009 13:59