Μετάφραση - Ρωσικά-Τουρκικά - Хахаха Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð±Ð°Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ, чтоли, еще по туркам разъезжать?!Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Хахаха Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð±Ð°Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ, чтоли, еще по туркам разъезжать?! | | Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
Хахаха Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð±Ð°Ð½ÑƒÑ‚Ð°Ñ, чтоли, еще по туркам разъезжать?! |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Hahaha ben deli miyim yoksa ki türklerle gezeyim?! |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 20 Φεβρουάριος 2009 19:47
Τελευταία μηνύματα | | | | | 16 Φεβρουάριος 2009 14:53 | | | sevdalinka,
ruscadaki 'по туркам' ifadesini 'turkler ile' cevirebiliriz, aksi halde anlami gariplesiyor.
'...yoksa, ben deli miyim, ki türklerLe gezeyim'
| | | 20 Φεβρουάριος 2009 14:22 | | | Sag ol Figen |
|
|