Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - I care about u and i dont want to hurt u or...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I care about u and i dont want to hurt u or...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από z_79
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I care about u, a lot and I dont want to hurt or deceive u. Right now I cant leave him. Due to the economic crisis we cant sell our house so I have to stay and pay the house loan. I dont know when or if I will leave him. I cant promise u anything right now, thats why I dont want U to wait for me, its not fair towards U.

τίτλος
Senin hakkında
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από merdogan
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Senin hakkında çok endişeleniyorum ve seni yaralamak veya kandırmak istemiyorum. Hemen şimdi onu terk edemem. Ekonomik kriz nedeniyle evimizi satamıyoruz. Bu nedenle kalmak ve ev kredisini ödemek zorundayım. Onu terk edebilecek miyim ve ne zaman yapabilirim, bilemiyorum. Şu an sana hiçbir şey için söz veremem bu nedenle beni beklemeni istemiyorum. Bu senin açından adil olmaz.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 16 Φεβρουάριος 2009 15:25





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Φεβρουάριος 2009 14:14

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
selam merdogan

'pay the house loan'= ev kredisini odemek

'...Onu terk edebilirmiyim veya nezaman yapabilirim, bilemiyorum...'

'..,senin acindan adil olmaz.'

16 Φεβρουάριος 2009 14:46

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Merhaba Figen,

Hoşgeldiniz ve teşekkürler.