Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - I care about u and i dont want to hurt u or...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
I care about u and i dont want to hurt u or...
متن
z_79 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I care about u, a lot and I dont want to hurt or deceive u. Right now I cant leave him. Due to the economic crisis we cant sell our house so I have to stay and pay the house loan. I dont know when or if I will leave him. I cant promise u anything right now, thats why I dont want U to wait for me, its not fair towards U.

عنوان
Senin hakkında
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Senin hakkında çok endişeleniyorum ve seni yaralamak veya kandırmak istemiyorum. Hemen şimdi onu terk edemem. Ekonomik kriz nedeniyle evimizi satamıyoruz. Bu nedenle kalmak ve ev kredisini ödemek zorundayım. Onu terk edebilecek miyim ve ne zaman yapabilirim, bilemiyorum. Şu an sana hiçbir şey için söz veremem bu nedenle beni beklemeni istemiyorum. Bu senin açından adil olmaz.

آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 16 فوریه 2009 15:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 فوریه 2009 14:14

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
selam merdogan

'pay the house loan'= ev kredisini odemek

'...Onu terk edebilirmiyim veya nezaman yapabilirim, bilemiyorum...'

'..,senin acindan adil olmaz.'

16 فوریه 2009 14:46

merdogan
تعداد پیامها: 3769
Merhaba Figen,

Hoşgeldiniz ve teşekkürler.