Μετάφραση - Πολωνικά-Δανέζικα - tylko oni to potrafiÄ…Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | | Κείμενο Υποβλήθηκε από arti | Γλώσσα πηγής: Πολωνικά
tylko oni to potrafiÄ… |
|
| | ΜετάφρασηΔανέζικα Μεταφράστηκε από Edyta223 | Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
kun de kan gøre dette |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Anita_Luciano - 15 Ιούνιος 2009 21:20
Τελευταία μηνύματα | | | | | 11 Ιούνιος 2009 17:58 | | | Does this mean:
"only those can do this"? CC: Coloma2004 | | | 12 Ιούνιος 2009 11:06 | | | Hi Anita!
Coloma 2004 he understands ‎Indonesian not Polish. But yes, it means "only those can do this".
have a good day | | | 15 Ιούνιος 2009 18:26 | | | hahaha, oh Christ, sorry, I didn't pay attention to the "small" detail about the order of the colours of the flag
Silly me | | | 15 Ιούνιος 2009 18:27 | | | Edyta, would it be ok if I changed it to "kun de kan gøre dette"? | | | 15 Ιούνιος 2009 21:10 | | | |
|
|