Traducción - Polaco-Danés - tylko oni to potrafiÄ…Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | Texto Propuesto por arti | Idioma de origen: Polaco
tylko oni to potrafiÄ… |
|
| | | Idioma de destino: Danés
kun de kan gøre dette |
|
Última validación o corrección por Anita_Luciano - 15 Junio 2009 21:20
Último mensaje | | | | | 11 Junio 2009 17:58 | | | Does this mean:
"only those can do this"? CC: Coloma2004 | | | 12 Junio 2009 11:06 | | | Hi Anita!
Coloma 2004 he understands ‎Indonesian not Polish. But yes, it means "only those can do this".
have a good day | | | 15 Junio 2009 18:26 | | | hahaha, oh Christ, sorry, I didn't pay attention to the "small" detail about the order of the colours of the flag
Silly me | | | 15 Junio 2009 18:27 | | | Edyta, would it be ok if I changed it to "kun de kan gøre dette"? | | | 15 Junio 2009 21:10 | | | |
|
|