Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΡωσικάΙταλικάΓερμανικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mysterypeee
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sen 61. dakika 25. saat 5. mevsim 13.ay 7.his 8.gün...Her şeyden farklısın çünkü sen çok tatlısın:))

τίτλος
You are different
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

You are the 61st minute, the 25th hour, the 5th season, the 13th month, the 7th sense, the 8th day... You are different from everything because you are so sweet :))
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Her şeyden farklısın - you are unlike everything...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 26 Ιούλιος 2009 14:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Ιούλιος 2009 00:21

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
the 7th sense, the 8th day...> the 7th today the 8th day...

26 Ιούλιος 2009 05:15

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi merdogan,

"the 7th today" doesn't make sense

CC: merdogan