Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισλανδικά-Νορβηγικά - Mér líður alveg stórkostlega vel. ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσλανδικάΝορβηγικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Mér líður alveg stórkostlega vel. ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bjøddn
Γλώσσα πηγής: Ισλανδικά

Mér líður alveg stórkostlega vel. Get bara ekki kvartað.

τίτλος
Jeg har det bra.
Μετάφραση
Νορβηγικά

Μεταφράστηκε από Tom-Oslo
Γλώσσα προορισμού: Νορβηγικά

Jeg har det bra, jeg kan ikke klage.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
( I'm ok, can't complane )
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Hege - 7 Φεβρουάριος 2010 19:29