Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アイスランド語-ノルウェー語 - Mér líður alveg stórkostlega vel. ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アイスランド語ノルウェー語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mér líður alveg stórkostlega vel. ...
テキスト
bjøddn様が投稿しました
原稿の言語: アイスランド語

Mér líður alveg stórkostlega vel. Get bara ekki kvartað.

タイトル
Jeg har det bra.
翻訳
ノルウェー語

Tom-Oslo様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語

Jeg har det bra, jeg kan ikke klage.
翻訳についてのコメント
( I'm ok, can't complane )
最終承認・編集者 Hege - 2010年 2月 7日 19:29