Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایسلندی-نروژی - Mér líður alveg stórkostlega vel. ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایسلندینروژی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Mér líður alveg stórkostlega vel. ...
متن
bjøddn پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایسلندی

Mér líður alveg stórkostlega vel. Get bara ekki kvartað.

عنوان
Jeg har det bra.
ترجمه
نروژی

Tom-Oslo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نروژی

Jeg har det bra, jeg kan ikke klage.
ملاحظاتی درباره ترجمه
( I'm ok, can't complane )
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Hege - 7 فوریه 2010 19:29