Μετάφραση - Σερβικά-Πολωνικά - U naÅ¡oj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Υγεία/Ιατρική | U naÅ¡oj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje... | | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
U našoj ambulanti sa Vašim zdravstvenim osiguranje oslobođeni ste troškova plaćanja pregleda i svih lekova. |
|
| Osoby posiadajÄ…ce ubezpieczenie zdrowotne ... | ΜετάφρασηΠολωνικά Μεταφράστηκε από Aneta B. | Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά
Osoby posiadajÄ…ce ubezpieczenie zdrowotne nie muszÄ… pÅ‚acić za badania i leki w naszym szpitalu. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Note for evaluation: DosÅ‚. "JeÅ›li posiadacie ubezpieczenie zdrowotne nie musicie pÅ‚acić za badania i leki w naszym szpitalu". Niemniej, ponieważ jest to tekst formalny użyÅ‚am formy bezosobowej. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Edyta223 - 28 Νοέμβριος 2011 20:43
Τελευταία μηνύματα | | | | | 28 Νοέμβριος 2011 20:37 | | | Cześć Edyto,
Chciałam Cię prosić, byś zajęła się ewaluacją tego tekstu. Ja tłumaczyłam z rosyjskiego, ale źródło jest w języku serbskim, więc zawsze mogło dojść do jakichś przekłamań. Pomyślałam, że byłoby dobrze gdybyś to sprawdziła, bo znasz język serbski.
Dziękuję z góry i pozdrawiam.
CC: Edyta223 |
|
|