Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - Non potrò chiamarti perchè saò in ferie dal 25...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες
τίτλος
Non potrò chiamarti perchè saò in ferie dal 25...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
triplogatto12
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Non potrò chiamarti perché sarò in ferie dal 25 aprile fino al 2 maggio.
Appena possibile ti chiamerò.
Ti chiedo inoltre come funziona la definizione dei dati di igiene
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
inglese per persona che legge americana
τίτλος
I will not be able to call you...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
alexfatt
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I will not be able to call you because I am going on holiday from April 25th to May 2nd.
I will call you as soon as possible.
Besides I would like to ask you how the definition of the hygienic data works.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"I would like to ask you" -> lit. "I ask you" (no impoliteness implied)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Lein
- 27 Απρίλιος 2012 14:19