Umseting - Italskt-Enskt - Non potrò chiamarti perchè saò in ferie dal 25...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði | Non potrò chiamarti perchè saò in ferie dal 25... | | Uppruna mál: Italskt
Non potrò chiamarti perché sarò in ferie dal 25 aprile fino al 2 maggio. Appena possibile ti chiamerò.
Ti chiedo inoltre come funziona la definizione dei dati di igiene | Viðmerking um umsetingina | inglese per persona che legge americana |
|
| I will not be able to call you... | | Ynskt mál: Enskt
I will not be able to call you because I am going on holiday from April 25th to May 2nd. I will call you as soon as possible.
Besides I would like to ask you how the definition of the hygienic data works. | Viðmerking um umsetingina | "I would like to ask you" -> lit. "I ask you" (no impoliteness implied) |
|
Góðkent av Lein - 27 Apríl 2012 14:19
|