Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σλαβομακεδονικά-Γαλλικά - Јас се викам Станислав.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣλαβομακεδονικάΓαλλικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

τίτλος
Јас се викам Станислав.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από adrijana jovanovik
Γλώσσα πηγής: Σλαβομακεδονικά

Јас се викам Станислав. Живеам во Македонија, во град Скопје и имам 11 години. Имам кафеава коса и кафеави очи и не сум многу висок.
Имам сестра Софија која е помала од мене. Домашно милениче ми е кучето Дора.
А моето хоби е возење на велосипед.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
BE: jas sum

Jas se vikam stanislav . Ziveam vo Makedonija , vo grad Skopje i imam 11 godini .Imam kafeava kosa i kafeavi oci i ne sum mnogu visok.
Imam sestra Sofija koja e pomala od mene . Domasno milenice mi e kuceto Dora .
a moeto hobi e vozenje na velosiped.

τίτλος
Je m’appelle Stanislav
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από svajarova
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je m’appelle Stanislav. J’habite en Macédoine à Skopje et j'ai 11 ans. J'ai les cheveux bruns et les yeux bruns et je ne suis pas très grand.
J'ai une sœur Sofia, qui est plus jeune que moi. Le chien Dora est mon animal de compagnie.
Et bien, mon hobby est le cyclisme.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 25 Νοέμβριος 2012 00:51





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Νοέμβριος 2012 23:41

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Hi Marija or Liria
May I have a bridge, please?

Thanks a lot!



CC: maki_sindja liria

25 Νοέμβριος 2012 00:23

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
"My name is Stanislav. I live in Macedonia in Skopje town and I am 11 years old. I have brown hair and brown eyes and I'm not very high.
I have a sister Sophia (Sofija) who is younger than me. My pet is a dog Dora.
And my hobby is cycling."


25 Νοέμβριος 2012 00:27

maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
Franck, could you edit the original text?
I made a mistake when writing it using the original script...

вожење - возење

Thanks!

25 Νοέμβριος 2012 00:49

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks to you!

26 Νοέμβριος 2012 00:38

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
Coucou Franck. Pour moi ceci ressemble a un devoir????

26 Νοέμβριος 2012 01:49

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Maintenant que tu me le dis... mais le demandeur a trente ans si j'en crois son profil, et c'est un peu tard, j'ai validé la traduction de svajarova, on fera plus attention la prochaine fois.