Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



83Μετάφραση - Αγγλικά-Ρουμανικά - what goes around comes around

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕσπεράντοΔανέζικαΡουμανικάΕλληνικάΑραβικάΟυγγρικάΕβραϊκάΛατινικάΑραβικάΡουμανικάΑγγλικάΙσπανικάΓαλλικάΙαπωνέζικαΤουρκικάΙταλικάΒουλγαρικάΡωσικάΣερβικάΣουηδικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΤαϊλανδέζικα

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
what goes around comes around
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lorijila
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

what goes around comes around

τίτλος
După faptă, şi răsplată.
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από andreitroie
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

După faptă, şi răsplată.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
It's a proverb, it can't be translated ad litteram.
You can also use "Cine sapă groapa altuia, cade singur în ea."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 21 Μάρτιος 2007 09:54





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Μάρτιος 2007 08:08

iepurica
Αριθμός μηνυμάτων: 2102
Acelaşi proverb a mai fost introdus pe site spre traducere cu ceva vreme în urmă. Numai că atunci a fost vorba despre "cine sapă groapa altuia, cade singur în ea". Te-ar deranja dacă ai scrie şi această variantă în căsuţa de observaţii? Amândouă înseamnă, practic, acelaşi lucru. În plus sunt de mare ajutor mai ales pentru persoanele (ca mine, de exemplu) care sunt nevoite să vorbească zi de zi engleza. Mulţumesc mult.

17 Ιούνιος 2008 10:52

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
JP, could you merge this Romanian version with that one above?

Then there are three different requests from this text, it would be great if you could merge them as well.

Thanks a lot!

CC: cucumis

17 Ιούνιος 2008 15:13

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
Done