Μετάφραση - Ιταλικά-Ισπανικά - fanciullaΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Σπίτι/Οικογένεια | | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
fanciulla | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
chica | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | o muchacha.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 20 Δεκέμβριος 2010 14:12
Τελευταία μηνύματα | | | | | 31 Μάρτιος 2007 22:03 | | | ¿Qué pasa con esta traducción? ¿No es simplemente chica o muchacha? | | | 31 Μάρτιος 2007 22:41 | | | SÃ, pero monada no. Por eso la he rechazado. |
|
|