Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Εσπεράντο - Languages you can read and understand
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Languages you can read and understand
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
Languages you can read and understand at least 75% at first reading it
τίτλος
Lingvoj kiujn vi povas legi kaj kompreni
Μετάφραση
Εσπεράντο
Μεταφράστηκε από
Borges
Γλώσσα προορισμού: Εσπεράντο
Lingvoj kiujn vi povas legi kaj kompreni minimume 75% cxe unua legado
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
stevo
- 9 Ιούνιος 2008 08:38
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
3 Ιούνιος 2007 15:43
philoglot
Αριθμός μηνυμάτων: 3
Saluton! Vi forgesis kaj la akuzativon kaj la pluralon en via traduko. :-)
"Lingvoj kiujn vi povas...". Kiel prepozicio eble pli taÅgas "dum" aÅ "je" ol "en".