Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - je pense de plus en plus à toi, tous les jours et...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικάΛιθουανικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
je pense de plus en plus à toi, tous les jours et...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από atalay
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Je pense de plus en plus à toi tous les jours. J'ai rencontré à Vilnius lors d'un séminaire une fille exceptionnelle. Cette très belle Lituanienne me fait depuis rêver. Il me tarde de la retrouver et pourquoi pas cet été.
Un très gros bisous français.

τίτλος
seni git gide daha çok düşünüyorum
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από artunca
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Seni her gün giderek daha çok düşünüyorum.Vilnius'ta bir seminer esnasında sıra dışı bir kızla karşılaştım. O zamandan beri bu Litvanyalı çok güzel kız rüyalarıma giriyor. Onunla yeniden buluşmaya can atıyorum,bu yaz neden olmasın.
Çok büyük bir Fransız öpücüğü.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViÅŸneFr - 24 Ιούνιος 2007 08:21