Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά - Cepi Basten est l'amour de ma vieΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Cepi Basten est l'amour de ma vie | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από Freya
Cepi Basten est l'amour de ma vie. |
|
| Cepi Basten é o amor da minha vida | ΜετάφρασηΠορτογαλικά Μεταφράστηκε από Menininha | Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά
Cepi Basten é o amor da minha vida. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Borges - 17 Αύγουστος 2007 12:38
Τελευταία μηνύματα | | | | | 17 Αύγουστος 2007 07:42 | | | These seem to be correct translations:
Cepi Basten é o amor da minha vida.
Cepi Basten est l'amour de ma vie.
Cepi Basten is the love of my life. |
|
|