Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский - Cepi Basten est l'amour de ma vie

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийФранцузскийВенгерскийАнглийскийПортугальскийИспанский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Cepi Basten est l'amour de ma vie
Tекст
Добавлено sl4y3r
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан Freya

Cepi Basten est l'amour de ma vie.

Статус
Cepi Basten é o amor da minha vida
Перевод
Португальский

Перевод сделан Menininha
Язык, на который нужно перевести: Португальский

Cepi Basten é o amor da minha vida.
Последнее изменение было внесено пользователем Borges - 17 Август 2007 12:38





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Август 2007 07:42

sl4y3r
Кол-во сообщений: 1
These seem to be correct translations:

Cepi Basten é o amor da minha vida.
Cepi Basten est l'amour de ma vie.
Cepi Basten is the love of my life.