Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Γαλλικά - Weeks
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Chat
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Weeks
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
luca2001
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από
Cisa
THE LAST TWO WEEKS WERE INCREDIBLE, PEOPLE WERE GOING AROUND WITH COATS IN THEIR HANDS, I'm really happy about it
τίτλος
LES DEUX DERNIÈRES SEMAINES
Μετάφραση
Γαλλικά
Μεταφράστηκε από
Urunghai
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
LES DEUX DERNIÈRES SEMAINES ÉTAIENT INCROYABLES, LES GENS CIRCULAIENT AVEC LEURS MANTEAUX SOUS LE BRAS, j'en suis très heureux
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Francky5591
- 7 Δεκέμβριος 2007 09:39
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
6 Δεκέμβριος 2007 16:15
Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Encore un texte qui pèche par manque de contexte, s'agissait-il d'un hiver incroyablement chaud? ou d'un magasin de vêtements qui a "cartonné" à une certaine période de l'année? on ne le saura probablement jamais...