Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .


완성된 번역물

검색
원문 언어
번역될 언어

약 105991개 결과들 중 90981 - 91000
<< 이전•••••• 2050 ••••• 4050 •••• 4450 ••• 4530 •• 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 •• 4570 ••• 4650 •••• 5050 •••••다음 >>
39
원문 언어
독일어 Kaufmann für Spedition und Logistikdienstleistungen
Kaufmann für Spedition und Logistikdienstleistungen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
프랑스어 Commerçant pour l'expédition et services de logistique
영어 Shipping and logistical services merchant
스페인어 comerciando para la expedición y servicios de logística
9
원문 언어
이탈리아어 La bandiera...
La bandiera
Par exemple, la "bandiera" de la France est bleu, blanc et rouge

완성된 번역물
프랑스어 Le drapeau
53
원문 언어
프랑스어 Traduction d'un menu de site Internet
¤ Notre société
¤ Notre méthodologie
¤ FAQ
¤ Contact
¤ Actualités
Ces mots se retrouveront sur les onglets de menu d'un site internet.
¤ Notre société = cabinet d'analyse et de veille sectorielles.
¤ FAQ =Frequently Asked Questions. "FAQ" cela passe sur un site web français. Est-ce aussi le cas en finnois, en allemand, en italien?
¤ Contact = coordonnées de l'entreprise avec formulaire de contact.
¤ Actualités = page sur laquelle les actualités d'un secteur bien précis seront présentées et résumées.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
영어 translation of a menu of an internet site
독일어 Ãœbersetzung eines Webseitenmenüs im Internet
이탈리아어 Traduzione di un menu di un sito Internet
핀란드어 menu
30
원문 언어
스페인어 aquí y allá llevaremos algo nuestro.
aquí y allá llevaremos algo nuestro.
eso dijo el novio a su novia despidiendose.

완성된 번역물
독일어 Ãœberallhin bringen wir etwas von uns.
영어 wherever we go we'll take something from our relationship.
183
원문 언어
영어 jadidism
nevertheless, Gasprinskii managed in the short week of freedom alloted to him, to reveal a political thinking which if somewhat ambiguous, was definetely more radical than that propounded by him in his Russian based journal.
gasprinskii bir gazeteci

완성된 번역물
프랑스어 Gasprinskii
터키어 Ceditçilik
11
원문 언어
프랑스어 ¤ Nos services
¤ Nos services
cette demande de traduction est la suite d'une précédente..un oubli de ma part!
ce mot fait donc partie d'un menu de site internet.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
독일어 Unsere Dienste
영어 Our services
이탈리아어 I Nostri servizi
핀란드어 palvelu
233
원문 언어
브라질 포르투갈어 trata-se primeiramente dos aspectos históricos...
A terceira parte reflete-se no comparativo entre as legislações falimentares (Decreto-lei 7.661/45 e Lei 11.101/05) nos seus principais aspectos, onde traça-se uma breve consideração acerca da nova Lei de Recuperação e Falências e dos Institutos da Recuperação Judicial e Extrajudicial.
Este é um resumo sobre a matéria de direito falimentar, que trata sobre falências e concordatas.

Muito obrigada pela ajuda.

완성된 번역물
영어 It's about historical aspects...
61
원문 언어
터키어 Ailenizin ve sizin yeni yilinizi kutlar, saÄŸlık...
Ailenizin ve sizin yeni yılınızı kutlar, sağlık ve mutluluklar dilerim.

완성된 번역물
독일어 Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie ein gesundes ...
러시아어 Я желаю...
프랑스어 Je souhaite à votre famille...
29
원문 언어
영어 sometimes I speak of nothing at all
sometimes I speak of nothing at all

완성된 번역물
터키어 Aslında bazen, hiç bir ÅŸey söylemiyorum
210
원문 언어
독일어 Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck...
Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck ausüben,sondern vielmehr einen Eindurck gewinnen,wie gut die Website überhaupt ankommt:Findet sie viel Gefallen,und jedes zweite Hotel stimmt zu?Oder ist nur jedes 3.(oder 5.)Hotel bereit, sich einzutragen und Geld zu bezahlen?

완성된 번역물
터키어 Bu sorularla baski..
48
32원문 언어32
네덜란드어 hart en verstand.
Het is hard wanneer je hart en verstand een spelletje spelen

완성된 번역물
영어 heart and mind
터키어 Kalbin ile zihnin
7
원문 언어
브라질 포르투갈어 Livrai-me...
Livrai-me
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

완성된 번역물
영어 Liberate me...
히브리어 שחרר אותי...
라틴어 Libera me...
<< 이전•••••• 2050 ••••• 4050 •••• 4450 ••• 4530 •• 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 •• 4570 ••• 4650 •••• 5050 •••••다음 >>