Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-에스페란토어 - rompendo os tempos. rompendo a eternidade....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어에스페란토어영어페르시아어

분류 오락 / 여행

제목
rompendo os tempos. rompendo a eternidade....
본문
CHRIS CLENCHED에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

rompendo os tempos.
rompendo a eternidade.
sangue e honra.
이 번역물에 관한 주의사항
são três frases que dependendo do resultado da tradução, será o nome de uma banda.

제목
rompante tempojn. rompante eternecon...
번역
에스페란토어

goncin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 에스페란토어

rompante tempojn.
rompante eternecon.
sango kaj honoro.
Borges에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 9일 06:19