Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Esperanto - rompendo os tempos. rompendo a eternidade....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoEsperantoInglesePersiano

Categoria Tempo libero / Viaggi

Titolo
rompendo os tempos. rompendo a eternidade....
Testo
Aggiunto da CHRIS CLENCHED
Lingua originale: Portoghese brasiliano

rompendo os tempos.
rompendo a eternidade.
sangue e honra.
Note sulla traduzione
são três frases que dependendo do resultado da tradução, será o nome de uma banda.

Titolo
rompante tempojn. rompante eternecon...
Traduzione
Esperanto

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Esperanto

rompante tempojn.
rompante eternecon.
sango kaj honoro.
Ultima convalida o modifica di Borges - 9 Febbraio 2008 06:19