쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 포르투갈어-그리스어 - eu amo-te muito Marta e quero ficar contigo para...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현 - 사랑 / 우정
제목
eu amo-te muito Marta e quero ficar contigo para...
본문
renatorafa
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
eu amo-te muito Marta e quero ficar contigo para sempre.
이 번역물에 관한 주의사항
preciso desta traduçao o mais rapido possivel por favor. acho que nao é muito complicada. obrigado
제목
σ'αγαπώ Ï€Î¿Î»Ï ÎœÎ¬Ïθα και θÎλω να είμαι μαζί σου για
번역
그리스어
natassa pavli
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
σ'αγαπώ Ï€Î¿Î»Ï ÎœÎ¬Ïθα και θÎλω να είμαι μαζί σου για πάντα.
irini
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 18일 19:52