Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Laudo Médico Declaro para os devidos fins que...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어독일어영어

분류 편지 / 이메일 - 건강 / 의학

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Laudo Médico Declaro para os devidos fins que...
본문
gabgab22에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Laudo Médico

Declaro para os devidos fins que o paciente... foi submetido a cirurgia de Pterigio em ambos os olhos no dia .... e necessita de repouso pós-operatório até o dia....

제목
Medical report
번역
영어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Medical report

I certify for all purposes that the patient....underwent a Pterygium surgery on both eyes on..... and needs post operative rest until ....
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 8일 17:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 7일 12:34

dramati
게시물 갯수: 972
I avow for the proper purposes that the patient....went under a surgery of Pterigio on both eyes on..... and needs post-surgery rest until ....

You can do a lot better than this! Work it a little more. It could be I certify and attest for the purposes of this document that patient....underwent Pterigio (Is this a type of surgery?) surgery on both eyes on .........and needs post operative rest until .........

2008년 3월 7일 14:16

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi David!

It's been a long time!!


2008년 3월 7일 16:04

goncin
게시물 갯수: 3706

2008년 3월 7일 17:12

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Thanks Goncinho.