Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10원문 - 터키어 - ßu ßen miyim

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어그리스어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ßu ßen miyim
번역될 본문
evie에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

ßu ßen miyim
이 번역물에 관한 주의사항
ßu ßen miyim = Bu Ben miyim? (smy)
smy에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 3월 2일 10:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 1일 11:47

cucumis
게시물 갯수: 3785
Is it a language inversion ?

CC: Mideia

2008년 3월 1일 12:16

Mideia
게시물 갯수: 949
What do you mean by language inversion? It's not greek, if you are asking me that.

2008년 3월 1일 13:44

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Mideia, a "language inversion" means requester mixed up source and target-language, it cannot be expressed in a clearer way than "language inversion"...

I set this translation request in "meaning only", as the German letter "ß" is replacing some Turkish one, requester probably hasn't got any Turkish keyboard ...

2008년 3월 1일 15:04

smy
게시물 갯수: 2481
The source is in Turkish, only "ß" is not Turkish but it's clear that it represents "B", I could edit it but thought it's unnecessary as the meaning is clear for a Turkish speaker. I'll take it out of standby if there are no other problems

CC: Francky5591

2008년 3월 2일 19:22

Mideia
게시물 갯수: 949
Francky, it could be clearer "language mix" No need to get angry I'm not familiar with every term(έν οίδα ότι ουδέν οίδα)