Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - Both a spiritual outlook and a set of spiritual...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어

분류 문장 - 건강 / 의학

제목
Both a spiritual outlook and a set of spiritual...
본문
Stratus에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Both a spiritual outlook and a set of spiritual practices, and the oldest type of yoga, Tantra has roots going back 15000 years.
이 번역물에 관한 주의사항
C'est surtout "spiritual outlook" qui me pose problème. ( voie d'éveil intérieur ?)
Ma traduction:
"A la fois voie d’éveil intérieur et ensemble de pratiques spirituelles, le tantra, étant le plus vieux type de yoga, a des racines remontant à il y a 15000 ans."

제목
mode de pensée et ensemble de pratiques spirituelles
번역
프랑스어

Gaellem에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

A la fois mode de pensée et ensemble de pratiques spirituelles, le tantra, plus vieux type de yoga, a des racines qui remontent à 15000 ans.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 16일 01:39