| |
|
번역 - 영어-프랑스어 - Rigid loadring Moving...현재 상황 번역
| | |
Rigid load ring
Moving load beam having a force sensor
(Fastening) clamps in lower workspace
3- or 4-point bending apparatus / compression apparatus / hardness measurement apparatus in upper workspace
close-by-steering casing
Accessory
Servo-motor usage
| | "Lähiohjauskotelo": more information on this would be useful for an accurate translation. |
|
| Anneau de résistance Mobile... | | 번역될 언어: 프랑스어
Anneau de résistance rigide
Plateau de charge mobile ayant un potentiomèttre à résistance
Supports de(fixation) en travail d'impulsion basse
Connecteurs de flexions à 3 ou 4 axes /Appareils de compressions/
Appareils de mesures de résistance en travail d'impulsion haute
Fermeture par fil de commande de résistance
Accessoires
Utilisation du Servo-moteur.
| | J'ai fait de mon mieux, et espère de ne pas être 'complètement "à l'ouest", mais depuis le temps personne n'a essayé, alors je prends le risque. De toute façon, il y a toujours quelque chose à apprendre. |
|
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 1일 15:40
마지막 글 | | | | | 2008년 8월 1일 16:43 | | | | | | 2008년 8월 1일 18:24 | | | Très bien! Il existe de bons dicos en ligne pour les termes techniques, notamment IATE, qui permet d'affiner sa recherche et propose de multiples définitions classifiées selon le domaine dans lequel le terme est employé. | | | 2008년 8월 3일 00:11 | | | coucou Francky. Désolée, me suis un peu absentée pour à peine 2 jours. LA FAMILLE. Je suis très contente d'avoir réussi cette traduction, car je n'étais pas du tout sure de moi. Oui, je connais IATE, mais j'ai plus appris en lisant des articles
sur google. Enfin, contente de moi. |
|
| |
|