Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-포르투갈어 - Nice to know you!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어포르투갈어

분류 문장 - 사랑 / 우정

제목
Nice to know you!
본문
nicknameisnong에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Nice to know you! You are up-to-date to play Hi5. Can you speak English? I'm not good in Portuguese. Do you know where Thailand is? My country is very beautiful. Please let me know if you would like to travel here. (may be honeymoon at your 60 years old!)
이 번역물에 관한 주의사항
Portuguese from Portugal

제목
Fixe conhecer-te!
번역
포르투갈어

Diego_Kovags에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Prazer em te conhecer! Já estás pronto para utilizar o Hi5. Podes falar inglês? Eu não sou bom em português. Sabes onde fica a Tailândia? O meu país é muito bonito. Por favor avisa-me se gostarias de viajar até aqui. (talvez seja na lua-de-mel aos 60 anos de idade!)
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 16일 00:11





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 14일 19:32

Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Diego, acho que a tradução ficaria melhor assim:

"Prazer em te conhecer! Já estás pronto para utilizar o Hi5. Podes falar inglês? Eu não sou bom em português. Sabes onde fica a Tailândia? O meu país é muito bonito. Por favor avisa-me se gostarias de viajar até aqui. (talvez seja na lua-de-mel aos 60 anos de idade!)"

2008년 7월 14일 20:16

Diego_Kovags
게시물 갯수: 515
Obrigado Alexia!
Concordo contigo! O "fixe" acabaria soando muito informal...