Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Portugiesisch - Nice to know you!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPortugiesisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Nice to know you!
Text
Übermittelt von nicknameisnong
Herkunftssprache: Englisch

Nice to know you! You are up-to-date to play Hi5. Can you speak English? I'm not good in Portuguese. Do you know where Thailand is? My country is very beautiful. Please let me know if you would like to travel here. (may be honeymoon at your 60 years old!)
Bemerkungen zur Übersetzung
Portuguese from Portugal

Titel
Fixe conhecer-te!
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von Diego_Kovags
Zielsprache: Portugiesisch

Prazer em te conhecer! Já estás pronto para utilizar o Hi5. Podes falar inglês? Eu não sou bom em português. Sabes onde fica a Tailândia? O meu país é muito bonito. Por favor avisa-me se gostarias de viajar até aqui. (talvez seja na lua-de-mel aos 60 anos de idade!)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sweet Dreams - 16 Juli 2008 00:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Juli 2008 19:32

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Diego, acho que a tradução ficaria melhor assim:

"Prazer em te conhecer! Já estás pronto para utilizar o Hi5. Podes falar inglês? Eu não sou bom em português. Sabes onde fica a Tailândia? O meu país é muito bonito. Por favor avisa-me se gostarias de viajar até aqui. (talvez seja na lua-de-mel aos 60 anos de idade!)"

14 Juli 2008 20:16

Diego_Kovags
Anzahl der Beiträge: 515
Obrigado Alexia!
Concordo contigo! O "fixe" acabaria soando muito informal...