Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Portugees - Nice to know you!

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPortugees

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
Nice to know you!
Tekst
Opgestuurd door nicknameisnong
Uitgangs-taal: Engels

Nice to know you! You are up-to-date to play Hi5. Can you speak English? I'm not good in Portuguese. Do you know where Thailand is? My country is very beautiful. Please let me know if you would like to travel here. (may be honeymoon at your 60 years old!)
Details voor de vertaling
Portuguese from Portugal

Titel
Fixe conhecer-te!
Vertaling
Portugees

Vertaald door Diego_Kovags
Doel-taal: Portugees

Prazer em te conhecer! Já estás pronto para utilizar o Hi5. Podes falar inglês? Eu não sou bom em português. Sabes onde fica a Tailândia? O meu país é muito bonito. Por favor avisa-me se gostarias de viajar até aqui. (talvez seja na lua-de-mel aos 60 anos de idade!)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 16 juli 2008 00:11





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 juli 2008 19:32

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Diego, acho que a tradução ficaria melhor assim:

"Prazer em te conhecer! Já estás pronto para utilizar o Hi5. Podes falar inglês? Eu não sou bom em português. Sabes onde fica a Tailândia? O meu país é muito bonito. Por favor avisa-me se gostarias de viajar até aqui. (talvez seja na lua-de-mel aos 60 anos de idade!)"

14 juli 2008 20:16

Diego_Kovags
Aantal berichten: 515
Obrigado Alexia!
Concordo contigo! O "fixe" acabaria soando muito informal...