Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



20번역 - 터키어-리투아니아어 - Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceÄŸim

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어리투아니아어독일어

제목
Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim
본문
Granger21에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Çok Uzaklardayım, 5 eylül'De döneceğim

제목
Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
번역
리투아니아어

Juratux에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

Esu išvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.
ollka에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 13일 20:28





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 13일 20:15

ollka
게시물 갯수: 149
Sveiki,
Ačiū už vertimą. Tačiau Cucumis taisyklės reikalauja, kad vertimuose būtų visi diakritiniai ženklai (pvz., ž, ę, ū ir kt.) - prielaida yra tokia, kad vertimą užsakęs žmogus gali jį kopijuoti tiesiai iš Cucumis nemokėdamas kalbos ir nežinodamas, kad reikia dar pakeisti raides į lietuviškas.
Prašau Jūsų ištaisyti vertimą, tuomet galėsiu jį priimti, o Jūs pelnysite vertimo taškų.

2008년 7월 13일 20:22

Juratux
게시물 갯수: 2
Esu iišvykęs labai toli, grįšiu rugsėjo 5 diena.

2008년 7월 13일 20:28

ollka
게시물 갯수: 149
Ačiū Kitą kartą galima spausti "redaguoti" ir keisti patį vertimą, bet šįkart pakeičiau. Linkiu sėkmingo tolimesnio bendradarbiavimo su Cucumis